-
El PNUMA seguirá promoviendo la cooperación y las medidas basadas en sólidos conocimientos científicos.
وسيواصل اليونيب تعزيز التعاون والعمل المعتمد على الأسس العلمية السليمة.
-
c) Programa de trabajo y presupuesto aprobado correspondientes a 2005; y
(ج) برنامج العمل والميزانية المعتمدة لعام 2005؛
-
Programa de trabajo y presupuesto aprobados para 2005
ثالثاً - برنامج العمل والميزانية المعتمدان لعام 2005
-
En calidad de Estado Parte hemos renovado nuestro compromiso de seguir trabajando en la aplicación del Plan de Acción aprobado en la Conferencia de Examen.
وتعهدنا بصفتنا دولة طرفا بمواصلة العمل على تنفيذ خطة العمل المعتمدة في المؤتمر الاستعراضي.
-
Que el ACNUR aplique el plan de acción de lucha contra el fraude en materia de reasentamientos adoptado en junio de 2004 (párr.
تنفيذ خطة العمل المعتمدة في حزيران/يونيه 2004 لمكافحة الغش في مجال إعادة التوطين (الفقرة 197).
-
Los principales partidos de la oposición continúan oponiéndose al programa de trabajo aprobado por el Gobierno sobre la reforma del gobierno local.
وتواصل أحزاب المعارضة الرئيسية معارضة ”برنامج العمل“ المعتمد من الحكومة بشأن إصلاح الحكم المحلي.
-
El ONU-Hábitat ha señalado que esto podría resultar difícil por algunas consideraciones prácticas, como la necesidad de ejecutar el programa de trabajo aprobado.
وقد أوضح الموئل أن هذا الأمر قد يصطدم باعتبارات عملية، منها ضرورة تنفيذ برنامج عمله المعتمد.
-
El representante destacó la importancia para su delegación de que la resolución reafirmase el Programa de Acción adoptado en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo.
وأكد الأهمية التي تكتسيها بالنسبة لوفده إعادة تأكيد القرار لبرنامج العمل المعتمد خلال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
-
Objetivo El objetivo general de la Oficina es mejorar la coherencia y la dirección en el desempeño del mandato legislativo y la ejecución del programa de trabajo aprobado de ONU-Hábitat.
إن الهدف الكلي للمكتب هو تحسين التماسك والتوجيه في تنفيذ الولاية التشريعية لموئل الأمم المتحدة وبرنامج عمله المعتمد.
-
Movilizar recursos financieros adecuados y previsibles para apoyar los programas de acción aprobados a nivel nacional, subregional y regional;
تعبئة موارد مالية كافية ويمكن التنبؤ بها لدعم برامج العمل المعتمدة على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي؛